spanska

Hola otra vez, estoy a full con esto del control cruise, ya que salimos en 16 días y quiero llevarlo conectado. Bien, tengo el conector localizado, pero me surge la duda con el de freno, que entiendo que será algunos estos dos según alguna foto que he visto por aquí. El tema es que los colores de los cables no me coinciden..... Y no se.... Algún pista los que ya lo han montado?

svenska

Hej igen, jag har fullt upp med den här farthållaren, eftersom vi åker om 16 dagar och jag vill ha den uppkopplad. Jo, jag har kontakten placerad, men jag har en fråga om bromskontakten, som jag förstår är en av dessa två enligt några bilder jag har sett här. Problemet är att färgerna på kablarna inte stämmer överens med mig..... Och jag vet inte... Någon ledtråd från de som redan har monterat den?

Oversatt.se | Hur använder jag den spanska-svenska översättningen?

Glöm inte att följa grammatiken och kursplanen för texten du vill översätta. En av de viktiga punkterna som användarna bör vara medvetna om när de använder ordlistan för NorskEngelsk.com är att orden och texten används när översättningen lagras i databasen och delas med andra användare i innehållet på webbplatsen. Var därför medveten om problemet i översättningsförfarandet. Om du inte vill att dina översättningar ska publiceras i innehållet på webbplatsen, kontakta oss på →"Kontakta". Relevanta texter kommer att tas bort från webbplatsens innehåll så snart som möjligt.


Sekretesspolicy

Tredjepartsleverantörer, inräknat Google, använder cookies för att visa annonser baserat på användarnas tidigare besök på din webbplats eller andra webbplatser. Med hjälp av annonscookies kan Google och dess partner visa annonser baserat på användares besök på dina och/eller andras webbplatser. Användarna kan välja bort visning av anpassade annonser under Annonsinställningar. (Alternativt kan du ge användarna möjlighet att välja bort tredjepartsleverantörers cookies för anpassade annonser genom att besöka www.aboutads.info.)